اختبار الجنسية الألمانية.. كيف تستعد؟
منذ يونيو 2024 أصبحت الجنسية الألمانية أقرب من أي وقت مضى، مع السماح بالجنسية المزدوجة وتقليص شرط الإقامة إلى خمس سنوات. لكن اختبار التجنس يبقى العقبة الأولى أمام كثير من المتقدمين العرب. هذا الدليل العملي يأخذك خطوة بخطوة عبر الأسئلة والتحضير والتكاليف
فريق برليننا
فريق تحرير برليننا - نقدم لكم أحدث الأخبار والمعلومات المهمة للمجتمع العربي في ألمانيا.
Robert Bhatt / Unsplash
سامر جلس في مكتبة برلين المركزية ثلاث ساعات يومياً لمدة شهرين كاملين. 310 أسئلة كان عليه حفظها، بعضها عن تاريخ ألماني لم يسمع به من قبل. في يوم الامتحان، أجاب على 27 سؤالاً من أصل 33 بشكل صحيح. الآن يحمل الجواز الألماني.
قصة سامر ليست استثناءً. منذ دخول قانون الجنسية الجديد (Staatsangehörigkeitsgesetz) حيّز التنفيذ في 27 يونيو 2024، تزايد الإقبال على التجنس بشكل غير مسبوق. والسبب واضح — ألمانيا باتت تسمح بالجنسية المزدوجة لأول مرة، وهو ما كان يمنع كثيراً من العرب (خاصة السوريين والعراقيين) من التقديم سابقاً.
لكن بين الحماسة والواقع تقف عقبة لا يستهان بها: اختبار التجنس.
ما الذي تغيّر فعلاً؟
القانون الجديد غيّر ثلاثة أمور جوهرية. أولاً، تقلّصت مدة الإقامة المطلوبة من 8 سنوات إلى 5 سنوات، ويمكن أن تنخفض إلى 3 سنوات فقط لمن يُظهر اندماجاً مميزاً — كإتقان اللغة بمستوى C1 أو العمل التطوعي المنتظم. ثانياً، لم يعد مطلوباً التخلي عن جنسيتك الأصلية. وثالثاً، أصبح بإمكان الأطفال المولودين في ألمانيا الحصول على الجنسية تلقائياً إذا أقام أحد الوالدين 5 سنوات على الأقل بشكل قانوني.
هذه التغييرات وفق بوابة الحكومة الاتحادية تهدف إلى تسهيل اندماج المقيمين منذ سنوات طويلة. لكن شرط اجتياز اختبار التجنس لم يتغيّر.
الامتحان من الداخل
اختبار التجنس (Einbürgerungstest) يتكوّن من 33 سؤالاً — 30 منها من بنك أسئلة يضم 300 سؤال عام عن الحياة في ألمانيا والنظام الديمقراطي والتاريخ، و3 أسئلة خاصة بالولاية التي تعيش فيها (من أصل 10 أسئلة لكل ولاية). كل سؤال يأتي بأربعة خيارات. وللنجاح، تحتاج 17 إجابة صحيحة على الأقل — أي نسبة 51.5% تقريباً.
الوقت المخصص؟ 60 دقيقة. وهو أكثر من كافٍ لمعظم المتقدمين. المشكلة ليست الوقت بل المحتوى — بعض الأسئلة تتطلب معرفة بتفاصيل دستورية دقيقة أو أحداث تاريخية ألمانية قد لا يكون المتقدم العربي قد سمع بها من قبل.
أوضح المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF) أن نسبة النجاح في الاختبار تتجاوز 90% للمتقدمين الذين يستعدون بشكل جيد. وأشارت بيانات المكتب إلى أن أكثر من 200 ألف شخص أدّوا الاختبار في عام 2024.
كيف تحضّر نفسك عملياً
التحضير يبدأ بالتعرّف على جميع الأسئلة — وهي متاحة مجاناً. الموقع الرسمي للمكتب الاتحادي يوفر أداة تدريب تفاعلية على العنوان oet.bamf.de، حيث يمكنك التدرّب على جميع الأسئلة مرتبة حسب الموضوع أو كاختبار تجريبي كامل. هذه الأداة هي نقطة البداية الأفضل.
بالنسبة للمتقدمين الناطقين بالعربية (وهم يشكّلون نسبة كبيرة من طالبي التجنس)، هناك تطبيقات هاتفية تقدّم الأسئلة مترجمة. تطبيق "Leben in Deutschland" المتوفر على متجري Google Play وApple يعرض الأسئلة بالألمانية مع ترجمة عربية مساعدة. لكن تذكّر — الامتحان نفسه يُقدَّم بالألمانية فقط.
نوّهت مراكز تعليم اللغة في برلين-نويكولن إلى أن أفضل استراتيجية هي الجمع بين التحضير للاختبار ودورة الاندماج (Integrationskurs). الدورة تتضمّن 100 ساعة تعليمية عن الحياة في ألمانيا، وتختتم باختبار "الحياة في ألمانيا" (Leben in Deutschland) — وهو يعادل اختبار التجنس في محتواه. من يجتاز هذا الاختبار يُعفى من اختبار التجنس المنفصل.
أخطاء شائعة وكيف تتجنّبها
الخطأ الأول — والأكثر شيوعاً — هو الاعتماد على الحفظ دون فهم. أكّد مستشارون في مجال الاندماج أن كثيراً من المتقدمين يحفظون الإجابات حرفياً ثم يرتبكون حين تأتي صياغة السؤال مختلفة قليلاً عمّا توقعوه. الفهم أهم من الحفظ.
الخطأ الثاني هو إهمال أسئلة الولاية. كثيرون يركّزون على الأسئلة العامة وينسون أن 3 أسئلة (من أصل 33) ستكون عن ولايتهم تحديداً — من هو رئيس الوزراء، ما هو شعار الولاية، وأسئلة مشابهة. ثلاث إجابات صحيحة إضافية قد تكون الفرق بين النجاح والرسوب.
والخطأ الثالث؟ تأجيل التسجيل. مواعيد الامتحان في مراكز تعليم الكبار (Volkshochschule) تُحجز بسرعة، خاصة في المدن الكبرى. في برلين، حذّر متقدمون سابقون من أن الانتظار قد يصل إلى شهرين أو أكثر للحصول على موعد.
التكاليف والإجراءات
رسوم اختبار التجنس تبلغ 25 يورو، وتُدفع عند التسجيل في أقرب مركز Volkshochschule. أما رسوم طلب التجنس نفسه فتبلغ 255 يورو للبالغين و51 يورو للقاصرين. ذكر مكتب الهجرة في برلين أن أوقات معالجة الطلبات تتفاوت بشكل كبير — من 6 أشهر في بعض الحالات إلى أكثر من سنة في حالات أخرى.
إلى جانب الاختبار، يجب على المتقدم إثبات مستوى B1 في اللغة الألمانية (عبر شهادة من معهد غوته أو ما يعادلها)، وإثبات القدرة على إعالة نفسه مالياً دون الاعتماد على إعانات الدولة، وعدم وجود سوابق جنائية. هل كل هذا يبدو كثيراً؟ ربما. لكن من أنجز دورة الاندماج بنجاح يكون قد قطع أكثر من نصف الطريق.
موارد مساعدة
أداة التدريب الرسمية من BAMF على الموقع oet.bamf.de تبقى المصدر الأوثق. وتوفر المركز الاتحادي للتثقيف السياسي (bpb) مواد تعليمية مجانية باللغة الألمانية حول النظام السياسي والتاريخ — وهي مفيدة جداً لمن يريد فهم السياق وراء الأسئلة وليس مجرد حفظها.
سامر — الذي بدأنا قصته — لفت إلى نقطة مهمة: "الأسئلة عن الديمقراطية والحقوق الأساسية كانت الأسهل بالنسبة لي. الأصعب كان تاريخ ألمانيا بعد الحرب العالمية الثانية وتفاصيل النظام الفيدرالي." وأضاف أنه خصّص أسبوعاً كاملاً فقط لأسئلة الولاية.
الجنسية الألمانية ليست مجرد جواز سفر. هي حق التصويت، وحرية التنقل في أوروبا، وأمان قانوني طويل الأمد. والاختبار — رغم أنه يبدو مخيفاً — هو عقبة يمكن تجاوزها بتحضير منظّم خلال أسابيع قليلة. والخطوة الأولى؟ افتح موقع oet.bamf.de وابدأ اليوم.
ملاحظة: بعض الأسماء والتفاصيل في هذا المقال توضيحية لحماية خصوصية المصادر.
المصادر / Quellen
- BAMF - Einbürgerung in Deutschland (المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين)
- Make it in Germany - Einbürgerung (بوابة الحكومة الاتحادية)
- Landesamt für Einwanderung Berlin - Einbürgerung (مكتب الهجرة في برلين)
- Bundeszentrale für politische Bildung - Migration und Integration
5 دقائق كل صباح
أهم أخبار ألمانيا التي تهمّك
كلمة اليوم، آخر الأخبار، ونصائح عملية — كل يوم في بريدك
انضم إلى قناتنا على تيليجرام
احصل على التحديثات الفورية والأخبار العاجلة مباشرة على هاتفك
فريق برليننا
فريق تحرير برليننا - نقدم لكم أحدث الأخبار والمعلومات المهمة للمجتمع العربي في ألمانيا.

