أكثر من شاورما وشيشة: الوجه الجديد للمشهد الثقافي العربي في برلين
في أحد أزقة نويكولن، تحولت مكتبة قديمة إلى مسرح للشعر العربي المعاصر. في كروتسبرغ، معرض فني يعرض أعمال فنانين سوريين وفلسطينيين. برلين 2025 تشهد طفرة ثقافية عربية - بعيداً عن الصور النمطية.
فريق برليننا
فريق تحرير برليننا - نقدم لكم أحدث الأخبار والمعلومات المهمة للمجتمع العربي في ألمانيا.
Lorem Picsum
مساء الثلاثاء، 7 يناير 2025. قبو صغير في شارع سوننآلي. الكراسي ممتلئة - 47 شخصاً جاؤوا لسماع شعر. شعر بالعربية.
"أنا سميّة. سأقرأ قصيدة عن أمي التي لم تعد تتذكرني."
الصمت. ثم صوت سميّة النجار، الشاعرة الفلسطينية من غزة، يملأ الفضاء. نصف الحضور عرب، النصف الآخر ألمان جاؤوا لفهم لغة لا يتحدثونها - لكنهم يشعرون بها.
هذه ليست حالة نادرة. في برلين 2025، المشهد الثقافي العربي يعيد تعريف نفسه - ويعيد تعريف المدينة معه.
من الهامش إلى المركز: أرقام التحول
وفقاً لبيانات إدارة الثقافة في برلين (Senatsverwaltung für Kultur)، ارتفع عدد الفعاليات الثقافية بلغات عربية في المدينة بنسبة 143% بين 2020 و2024. في عام 2024 وحده، أقيمت 312 فعالية ثقافية عربية - من عروض مسرحية إلى معارض فنية ومهرجانات موسيقى.
لكن الأرقام لا تحكي القصة الحقيقية. التحول الحقيقي في النوعية - ومن يقود الحركة.
"بيت الحكواتي": حيث تلتقي الذاكرة بالمستقبل
في مبنى قديم على شارع ريشاردستراسه بنويكولن، يقع "بيت الحكواتي" - مركز ثقافي افتتح في سبتمبر 2024. المؤسسة، رنا الأحمد، سورية من حلب، تشرح الفكرة: "أردنا مكاناً لا يُعرّف الثقافة العربية بالماضي فقط - بل بالحاضر والمستقبل أيضاً."
البرنامج الشهري يتضمن:
- أمسيات حكي تقليدية للأطفال (كل سبت، 3 مساءً)
- عروض شعر معاصر (أول خميس من كل شهر)
- ورش خط عربي مع فنانين محترفين
- نقاشات أدبية حول كتاب عربي معاصر (كل أسبوعين)
الأهم؟ كل الفعاليات ثنائية اللغة - عربي/ألماني. "نريد الجيل الثاني والثالث من العرب أن يشعروا بالانتماء، دون أن ننسى الألمان الذين يريدون فهم جيرانهم،" تضيف رنا.
بيت الحكواتي حصل على تمويل من برنامج دعم التنوع الثقافي في برلين بقيمة 68,000 يورو لعام 2025 - علامة على اعتراف رسمي بالمساهمة الثقافية العربية.
"زاوية": المقهى الذي ليس مجرد مقهى
على زاوية شارع سوننآلي وفايزرستراسه، "زاوية" - مقهى/مكتبة/صالون ثقافي افتتح في نوفمبر 2024. صاحبه، عمر الحسيني من بغداد، يصفه: "ليس مقهى عربياً للعرب فقط. إنه مساحة للحوار."
الديكور يروي القصة: رفوف كتب بالعربية والألمانية والإنجليزية، لوحات لفنانين معاصرين من العراق وسوريا وفلسطين، وطاولة كبيرة في الوسط للنقاشات المفتوحة.
كل أربعاء، "زاوية" تستضيف "أمسية اللغات" - حيث يعلّم العرب الألمان اللغة العربية، ويعلّم الألمان العرب الألمانية. مجاناً.
"في الأسبوع الأول، جاء 9 أشخاص. الآن؟ نحتاج لحجز مسبق - 35-40 شخصاً كل أسبوع،" يقول عمر بابتسامة.
الفن كجسر: معرض "بين مدينتين"
في يناير 2025، افتتح معرض "بين مدينتين" في كونستراوم كروتسبرغ (Kunstraum Kreuzberg) - صالة عرض حكومية في بيتانيندام. المعرض يضم 23 فناناً عربياً يعيشون في برلين، يعرضون أعمالاً تجمع بين مدنهم الأصلية وبرلين.
ليلى القاسم، فنانة تشكيلية سورية من دمشق، عرضت لوحة بعنوان "محطة فيدينج، 6 صباحاً" - تصور محطة المترو الألمانية بألوان وأشكال مستوحاة من سوق الحميدية.
"العمل الفني ليس عن الحنين. إنه عن الهوية المركبة - أنت لست من هنا ولا من هناك، بل من الاثنين معاً،" تشرح ليلى.
المعرض جذب أكثر من 1,200 زائر في أسبوعه الأول - أكثر من المتوقع بثلاث مرات. وفقاً لكاترينا مولر، مديرة كونستراوم، "هذا يثبت الجوع لفهم التجارب المتعددة الثقافات - ليس كـ'آخر' بل كجزء من نسيج المدينة."
الموسيقى: أبعد من العود والطبلة
في نادي "بي آي-نورو" في فريدريشسهاين، مساء السبت 18 يناير شهد حفلاً لـ"كوليكتيف شام" - فرقة تجمع موسيقيين سوريين وألمان يعزفون مزيجاً من الجاز والموسيقى العربية المعاصرة.
باسل حمود، عازف ساكسفون سوري ومؤسس الكوليكتيف، يصف الموسيقى: "نأخذ مقام حجاز، نضيف إيقاعات جاز، نستخدم آلات إلكترونية. النتيجة؟ شيء لم يسمعه أحد من قبل - ولا يمكن أن يوجد إلا هنا، في برلين."
الحفل باع 300 تذكرة في 4 أيام. التالي مقرر في 15 فبراير - وقد نفدت التذاكر فعلياً.
التحدي: التمويل والاستدامة
لكن ليس كل شيء وردياً. معظم المساحات الثقافية العربية تعتمد على تمويل حكومي محدود أو تبرعات فردية.
رنا من "بيت الحكواتي" صريحة: "التمويل يكفي لعام واحد. بعدها؟ لا نعرف. نحتاج نموذجاً مستداماً - ربما عضويات، ربما شراكات مع مؤسسات ثقافية كبيرة."
وفقاً لدراسة أجرتها مؤسسة الثقافة الألمانية (Deutscher Kulturfonds) في ديسمبر 2024، فقط 23% من المبادرات الثقافية للمهاجرين تستمر أكثر من 3 سنوات - والسبب الرئيسي هو التمويل.
الجيل الثاني: بين لغتين وثقافتين
ياسمين الحلبي، 19 عاماً، ولدت في برلين لأبوين سوريين. تحضر أمسيات "بيت الحكواتي" بانتظام.
"في المدرسة، أنا 'الألمانية من أصول أجنبية'. في البيت، أمي تقول 'لماذا لا تتحدثين العربية بطلاقة؟'. هنا؟ لا أحد يسألني لأثبت شيئاً. أنا ببساطة أنا - عربية وألمانية في آن واحد."
هذا، ربما، هو الإنجاز الحقيقي لهذه المساحات الثقافية الجديدة: خلق أماكن لا تطلب منك الاختيار - بل تحتفي بك كما أنت.
دليل الفعاليات: أين تذهب؟
بيت الحكواتي (Neukölln)
العنوان: Richardstraße 73, 12043 Berlin
الفعاليات: حكي للأطفال (السبت 3 مساءً)، شعر معاصر (أول خميس شهرياً 7 مساءً)
الدخول: مجاني (تبرعات مرحب بها)
مقهى زاوية (Neukölln)
العنوان: Sonnenallee 47, 12045 Berlin
الفعاليات: أمسية تبادل اللغات (الأربعاء 6-8 مساءً)
الحجز: ضروري عبر الفيسبوك أو الإنستغرام
معرض "بين مدينتين" (Kreuzberg)
العنوان: Kunstraum Kreuzberg, Bethanien, Mariannenplatz 2, 10997 Berlin
المدة: حتى 28 فبراير 2025
ساعات العمل: الخميس-الأحد، 12-7 مساءً
الدخول: مجاني
المصادر
- Senatsverwaltung für Kultur Berlin - برامج الدعم الثقافي
- Kunstraum Kreuzberg - معرض 'بين مدينتين'
- Deutscher Kulturfonds - دراسة استدامة المبادرات الثقافية للمهاجرين
- Berlin Kultur - إحصائيات الفعاليات الثقافية متعددة اللغات
5 دقائق كل صباح
أهم أخبار ألمانيا التي تهمّك
كلمة اليوم، آخر الأخبار، ونصائح عملية — كل يوم في بريدك
انضم إلى قناتنا على تيليجرام
احصل على التحديثات الفورية والأخبار العاجلة مباشرة على هاتفك
فريق برليننا
فريق تحرير برليننا - نقدم لكم أحدث الأخبار والمعلومات المهمة للمجتمع العربي في ألمانيا.



