انتقل إلى المحتوى الرئيسي
Berlinuna - برلينناBerlinuna - برلينناBerlinuna - برلينناBerlinuna - برليننا
الرئيسية
الأخبار
كل الأخباربرلينسياسة
الأدلة
كل الأدلةتسجيل السكنالإقامة والرسائل
الخدمات
كل الخدماتتسجيل العنوان (Anmeldung)
الألعاب
كل الألعابلغز الكلمة اليوميكلمات ألمانية
اسأل
اسأل برلينناسؤال جديداتصل بنا
اشترك
Berlinuna - برليننا

عن برليننا

دليل عربي مستقل للحياة في ألمانيا منذ 2025: أخبار موثوقة، أدلة عملية للإجراءات، وكلمات ألمانية تساعدك في Alltag.

تابعنا

ابدأ

  • كل الأدلة
  • الخدمات والمعاملات
  • تسجيل السكن
  • الإقامة والرسائل
  • اطرح سؤالاً
  • روتين 90 ثانية

الأخبار

  • كل الأخبار
  • برلين
  • سياسة
  • اقتصاد
  • تكنولوجيا
  • ثقافة

تعلّم

  • كلمات ألمانية
  • كلمة اليوم
  • ألعاب يومية
  • رياضة
  • الوسوم

الشركة

  • من نحن
  • اتصل بنا
  • البيانات القانونية
  • المنهجية التحريرية

القانوني

  • سياسة الخصوصية
  • شروط الاستخدام
  • البصمة القانونية
  • سياسة ملفات الارتباط
  • إعدادات الإشعارات

النشرة البريدية اليومية: أخبار ألمانيا بالعربية كل صباح في بريدك.

اشترك الآن

© 2026 برليننا. جميع الحقوق محفوظة.

صُنع بـ ❤️ في برلين

الرئيسيةابدأ
الأخبار
العباسأل

كلمة اليوم

تعلم كلمة ألمانية جديدة كل يوم

كلمة اليوم

كلمة اليوم
A2

die Wohnungsbesichtigung

[ˈvoːnʊŋsbəˌzɪçtɪɡʊŋ]

معاينة الشقة / زيارة الشقة قبل الاستئجار

فونونغس-بِزيشتيغونغ

السكناسمأساسي

المعنى

معاينة الشقة هي الموعد الذي تزور فيه الشقة قبل أن تقرر استئجارها. في المدن الألمانية الكبيرة كبرلين، يكون الطلب على الشقق شديداً جداً، لذا كثيراً ما تُعقد معاينات جماعية (Massenbesichtigung) يحضرها عشرات المتقدمين في نفس الوقت. إعداد ملف سكن متكامل وترك انطباع جيد هما مفتاح النجاح في الحصول على الشقة.

أمثلة

  • “هل يمكنني تحديد موعد لمعاينة الشقة هذا الأسبوع؟”

    Kann ich einen Termin für eine Wohnungsbesichtigung diese Woche vereinbaren?

  • “ماذا يجب أن أحضر معي إلى معاينة الشقة؟”

    Was soll ich zur Wohnungsbesichtigung mitbringen?

عرض الأرشيف

الأرشيف

der Pfandautomat

A2

آلة استرجاع رهن الزجاجات

Pfandautomat هي آلة موجودة غالباً في السوبرماركت لإرجاع زجاجات وعلب عليها Pfand. بعد إدخالها تحصل على وصل تستعمله عند الصندوق أو تخصمه من المشتريات. ليس كل نوع زجاجة يقبله كل جهاز، ويجب أن يكون الباركود واضحاً، وإلا سترجعها الآلة ولن تحصل على قيمة الرهن. احتفظ بالوصل حتى الصندوق ولا ترمه قبل الدفع أبداً.

٩ فبراير ٢٠٢٧الثقافة

der Impfausweis

A2

دفتر التطعيمات / بطاقة اللقاحات

Impfausweis هو دفتر أو وثيقة صغيرة تُسجل فيها لقاحاتك. يكتب الطبيب التاريخ، نوع اللقاح ويضع الختم. قد تحتاجه عند طبيب العائلة، للأطفال في الروضة والمدرسة، أو عند السفر. ليس هو بطاقة التأمين الصحي، بل سجل خاص بالتطعيمات يساعد الطبيب على معرفة ما أخذته وما ينقصك. احفظه مع أوراقك الطبية وخذه معك للمواعيد.

٨ فبراير ٢٠٢٧الصحة

die Schlüsselübergabe

B1

تسليم المفاتيح / استلام المفاتيح

Schlüsselübergabe هي موعد تسليم أو استلام مفاتيح الشقة عند الانتقال أو الخروج. غالباً تُسجل فيه أرقام العدادات، العيوب الموجودة وعدد المفاتيح. هذا الموعد مهم جداً للوديعة، بداية الإيجار، ولتجنب خلافات لاحقة مع المؤجر أو شركة إدارة العقار إذا ظهر ضرر لاحقاً. اكتب كل شيء قبل التوقيع وصوّر الحالة جيداً.

٧ فبراير ٢٠٢٧السكن

die Arbeitgeberbescheinigung

B1

شهادة من صاحب العمل / إفادة جهة العمل

Arbeitgeberbescheinigung هي إفادة أو نموذج يملؤه صاحب العمل. قد يذكر فيها بداية العمل، عدد الساعات، الراتب، ونوع العقد. تطلبها أحياناً الدوائر، المؤجرون أو البنوك كإثبات. ليست نفس عقد العمل، بل تأكيد حديث من جهة العمل يوضح وضعك الحالي وقد يكون مطلوباً خلال فترة قصيرة. احتفظ بنسخة منها دائماً، فقد يطلبون تاريخاً حديثاً.

٦ فبراير ٢٠٢٧العمل

die Anhörung

B2

جلسة استماع / إشعار لإبداء الرأي

الـ Anhörung هي خطوة رسمية قبل أن تتخذ دائرة حكومية قراراً سلبياً. تصلك رسالة وتُمنح فرصة لتوضيح موقفك أو إرسال مستندات ناقصة. تظهر كثيراً مع الجوب سنتر، دائرة الأجانب أو الغرامات. الأهم هو عدم تجاهل المهلة المكتوبة في الرسالة، لأن الرد المتأخر قد لا يُقبل وقد يصدر القرار ضدك. إذا لم تفهمها، اطلب ترجمة بسرعة.

٥ فبراير ٢٠٢٧البيروقراطية

Tschüssi

A1

باي / مع السلامة بطريقة لطيفة

Tschüssi هي صيغة لطيفة وودّية من Tschüss، وتُقال عند الوداع بين الزملاء، الأصدقاء، الجيران أو في مواقف يومية غير رسمية. معناها مثل باي أو مع السلامة، لكنها تبدو ألطف وأكثر دفئاً من Tschüss العادية، وليست رسمية مثل Auf Wiedersehen.

٤ فبراير ٢٠٢٧العامية

die Kopie

A1

نسخة / صورة عن مستند

Kopie تعني نسخة من وثيقة، صورة، هوية أو ورقة رسمية. كثير من الجهات في ألمانيا تطلب نسخة ولا تريد الأصل. أحياناً تكفي نسخة عادية، وأحياناً يجب أن تكون مصدّقة. لذلك اسأل دائماً: هل تريدون Kopie عادية أم beglaubigte Kopie؟

٣ فبراير ٢٠٢٧عام

der Kassenbon

A2

إيصال الشراء / الوصل من الكاشير

Kassenbon هو الإيصال الصغير الذي تحصل عليه بعد الدفع في المتجر. يحتوي على التاريخ، السعر، الضريبة والمنتجات التي اشتريتها. تحتاجه عند الاستبدال، الشكوى، الضمان أو إذا تم حساب السعر بشكل خاطئ. لا ترمه مباشرة بعد شراء شيء مهم.

٢ فبراير ٢٠٢٧الثقافة

der Heil- und Kostenplan

B2

خطة العلاج والتكاليف عند طبيب الأسنان

Heil- und Kostenplan هو نموذج من طبيب الأسنان يشرح العلاج المخطط والتكلفة المتوقعة. تحتاجه غالباً قبل التركيبات، التيجان أو الجسور. ترسله إلى التأمين الصحي للموافقة، حتى تعرف كم يدفع التأمين وكم عليك أن تدفع من جيبك.

١ فبراير ٢٠٢٧الصحة

die Wohnungsübergabe

B1

تسليم الشقة / استلام الشقة

Wohnungsübergabe هي موعد التسليم الرسمي للشقة عند الدخول أو الخروج. يتم فيه فحص المفاتيح، عدادات الكهرباء والماء، الجدران، الأرضيات، النوافذ والأضرار الموجودة. هذا الموعد مهم جداً لأنه قد يؤثر لاحقاً على استرجاع الكفالة أو دفع تكاليف إصلاح.

٣١ يناير ٢٠٢٧السكن
السابقصفحة 11 من 50التالي

نصائح للتعلم

  • 📖اقرأ الكلمة بصوت عالٍ لتحسين النطق
  • ✍️اكتب جملة جديدة باستخدام الكلمة
  • 🔄راجع الكلمات السابقة بانتظام
  • 💬استخدم الكلمة في محادثة اليوم
495
كلمة في الأرشيف