انتقل إلى المحتوى الرئيسي
Berlinuna - برلينناBerlinuna - برلينناBerlinuna - برلينناBerlinuna - برليننا
الرئيسية
الأخبار
كل الأخباربرلينسياسة
الأدلة
كل الأدلةتسجيل السكنالإقامة والرسائل
الخدمات
كل الخدماتتسجيل العنوان (Anmeldung)
الألعاب
كل الألعابلغز الكلمة اليوميكلمات ألمانية
اسأل
اسأل برلينناسؤال جديداتصل بنا
اشترك
Berlinuna - برليننا

عن برليننا

دليل عربي مستقل للحياة في ألمانيا منذ 2025: أخبار موثوقة، أدلة عملية للإجراءات، وكلمات ألمانية تساعدك في Alltag.

تابعنا

ابدأ

  • كل الأدلة
  • الخدمات والمعاملات
  • تسجيل السكن
  • الإقامة والرسائل
  • اطرح سؤالاً
  • روتين 90 ثانية

الأخبار

  • كل الأخبار
  • برلين
  • سياسة
  • اقتصاد
  • تكنولوجيا
  • ثقافة

تعلّم

  • كلمات ألمانية
  • كلمة اليوم
  • ألعاب يومية
  • رياضة
  • الوسوم

الشركة

  • من نحن
  • اتصل بنا
  • البيانات القانونية
  • المنهجية التحريرية

القانوني

  • سياسة الخصوصية
  • شروط الاستخدام
  • البصمة القانونية
  • سياسة ملفات الارتباط
  • إعدادات الإشعارات

النشرة البريدية اليومية: أخبار ألمانيا بالعربية كل صباح في بريدك.

اشترك الآن

© 2026 برليننا. جميع الحقوق محفوظة.

صُنع بـ ❤️ في برلين

الرئيسيةابدأ
الأخبار
العباسأل

كلمة اليوم

تعلم كلمة ألمانية جديدة كل يوم

كلمة اليوم

كلمة اليوم
A2

die Sprechstunde

[ˈʃprɛçˌʃtʊndə]

ساعة الاستشارة / أوقات استقبال الطبيب

شپرِشْ-شتوندِه

الصحةاسمأساسي

المعنى

ساعة الاستشارة هي الأوقات المحددة التي يستقبل فيها الطبيب مرضاه. هناك نوعان: ساعة الاستشارة بموعد (nur mit Termin) وساعة الاستشارة المفتوحة (offene Sprechstunde) حيث يمكنك الحضور بدون موعد مع قبول وقت الانتظار. خارج هذه الأوقات، لا يمكنك التواصل مع الطبيب للأمور العادية.

أمثلة

  • “متى ساعة الاستشارة بدون موعد عند دكتورك؟”

    Wann ist die offene Sprechstunde bei Ihrem Arzt?

  • “هل يمكنني الحضور بدون موعد اليوم؟”

    Kann ich heute ohne Termin in die Sprechstunde kommen?

عرض الأرشيف

الأرشيف

die Steuernummer

A2

الرقم الضريبي / رقم الملف الضريبي

رقم فردي تخصصه مصلحة الضرائب (Finanzamt) لكل شخص خاضع للضريبة. يُستخدم للتواصل مع مصلحة الضرائب وفي علاقات العمل. وهو مختلف عن رقم التعريف الضريبي الدائم (Steuer-Identifikationsnummer).

٣١ يوليو ٢٠٢٦عام

der Beipackzettel

B1

نشرة الدواء / الورقة الداخلية للدواء

ورقة المعلومات المرفقة مع كل دواء. تحتوي على معلومات عن المكونات، الجرعة، التفاعلات مع الأدوية الأخرى، الأعراض الجانبية، والتحذيرات. وجودها إلزامي بموجب القانون الألماني.

٣٠ يوليو ٢٠٢٦الصحة

die Rücksicht

B1

الاعتبار للآخرين / مراعاة الآخرين / التفكير في الآخرين

مراعاة احتياجات ومشاعر وحقوق الآخرين عند التصرف. 'Rücksicht nehmen' تعني الاهتمام بالآخرين وعدم إزعاجهم أو إرهاقهم.

٢٩ يوليو ٢٠٢٦الثقافة

das Standesamt

B1

مكتب السجل المدني / دائرة الأحوال المدنية

الدائرة الحكومية المسؤولة عن توثيق الولادات والوفيات والزيجات وغيرها من تغييرات الأحوال المدنية. كل زواج في ألمانيا يجب تسجيله وإتمامه في هذا المكتب.

٢٨ يوليو ٢٠٢٦البيروقراطية

das Praktikum

A2

التدريب العملي / الفترة التدريبية

فترة عمل عملي مؤقتة تهدف إلى اكتساب خبرة مهنية أو أكاديمية. يمكن أن يكون الـPraktikum مدفوعاً أو غير مدفوع، ويجري في شركات أو مستشفيات أو مدارس أو دوائر حكومية.

٢٧ يوليو ٢٠٢٦العمل

schnieke

A1

أنيق / راقي / شيك (مصطلح برليني)

مصطلح من اللهجة البرلينية يعني أنيق أو راقي أو ذو مظهر جيد. يُستخدم لوصف الأشخاص أو الملابس أو الشقق أو المواقف التي تبدو جيدة أو عالية الجودة.

٢٦ يوليو ٢٠٢٦العامية

das Kiez

A1

الحي / الحارة (مصطلح برليني)

الكيتس هو الحي الصغير أو الحارة - مصطلح برليني بامتياز. لكنه ليس مجرد موقع جغرافي، بل هوية اجتماعية: بقالتك المفضلة، وصاحب المقهى الذي يعرفك بالاسم، والحديقة التي تمشي فيها. حين يقول البرلينيون 'mein Kiez' (حيي)، يعبّرون عن انتماء حقيقي.

٢٥ يوليو ٢٠٢٦العامية

der Datenschutz

B2

حماية البيانات الشخصية / الخصوصية الرقمية

الحق القانوني والاجتماعي في حماية معلوماتك الشخصية والتحكم بمن يستخدمها وكيف. في ألمانيا حماية البيانات ليست مجرد قانون — إنها ثقافة راسخة وقيمة دستورية. الشركات والمؤسسات ملزمة بالإفصاح عن كيفية استخدام بياناتك، ولديك الحق في الاطلاع عليها وتصحيحها وحذفها.

٢٤ يوليو ٢٠٢٦الثقافة

die Kita

A2

الحضانة / روضة الأطفال (مختصر Kindertagesstätte)

اختصار لـ Kindertagesstätte — مؤسسة رعاية نهارية للأطفال من عمر الولادة حتى 6 سنوات. في ألمانيا التحاق الطفل بالحضانة حق قانوني مكفول منذ عام 2013 اعتباراً من أول عيد ميلاد. إيجاد مكان في الحضانة يُعد أحد أكبر التحديات العملية للأسر في المدن الكبيرة.

٢٣ يوليو ٢٠٢٦الثقافة

der Sachbearbeiter

B1

الموظف المسؤول / المعالج الإداري في الدائرة الحكومية

الموظف الحكومي أو الإداري المكلف بمعالجة ملفات وطلبات بعينها. في ألمانيا لكل قضية أو طلب 'موظف مسؤول' محدد يعالجه ويتخذ القرار فيه. معرفة اسم موظفك المسؤول والتواصل معه مباشرة أسرع وأفعل بكثير من الاتصال العام.

٢٢ يوليو ٢٠٢٦عام
السابقصفحة 31 من 51التالي

نصائح للتعلم

  • 📖اقرأ الكلمة بصوت عالٍ لتحسين النطق
  • ✍️اكتب جملة جديدة باستخدام الكلمة
  • 🔄راجع الكلمات السابقة بانتظام
  • 💬استخدم الكلمة في محادثة اليوم
502
كلمة في الأرشيف