dit
هذا / ذلك (بالبرلينية بدلاً من 'das')
النطق
التعريف
التعريف بالعربية
كلمة برلينية تعني 'das' (هذا/ذلك). في برلين ستسمع كثيراً 'dit' بدلاً من 'das' في الحياة اليومية. هذه الكلمة جزء من اللهجة البرلينية المعروفة بـ Berlinerisch وتعكس الطابع المباشر وغير الرسمي لسكان برلين.
التعريف بالألمانية
Berlinerisch für 'das'. In Berlin hört man oft 'dit' statt 'das' in der Alltagssprache. Es ist Teil des Berliner Dialekts und zeigt die lockere, direkte Art der Berliner.
أمثلة
ماذا يعني عندما يقول البرليني 'dit'؟
Was meint ein Berliner, wenn er 'dit' sagt?
Dit is mir egal. (Das ist mir egal.)
هل 'dit' كلمة رسمية أم عامية؟
Ist 'dit' ein offizielles Wort oder Umgangssprache?
Dit war ja klar! (Das war ja klar!)
ملاحظة ثقافية
اللهجة البرلينية تغيّر كثيراً من الأصوات: 'das' تصبح 'dit'، و'ich' تصبح 'ick'، و'gut' تصبح 'jut'. عندما يقول أحدهم 'Dit is Berlin!' فهو يعني: هكذا هي برلين — مباشرة وصريحة وبلا تكلف. ستسمع 'dit' كثيراً في الحانات والأسواق وعند كبار السن من البرلينيين. الشباب يخلطون عادة بين اللهجة والألمانية الفصحى. نصيحة: لست مضطراً لاستخدام 'dit' بنفسك، لكن إذا فهمتها فهذا يعني أنك بدأت تتأقلم مع برلين! وهي تشبه اللهجات العامية في العربية — الجميع يفهمها لكن لا أحد يكتبها في الأوراق الرسمية.