tschüss
وداعاً / مع السلامة (غير رسمية)
Aussprache
Definition
Deutsche Definition
Eine informelle Art, sich zu verabschieden. Wird unter Freunden, Kollegen, und in lockeren Situationen verwendet. Viel häufiger als 'Auf Wiedersehen', das formeller klingt.
Arabische Definition
طريقة غير رسمية للوداع. تُستخدم بين الأصدقاء، الزملاء، وفي المواقف غير الرسمية. أكثر شيوعاً من 'Auf Wiedersehen' التي تبدو رسمية أكثر.
Beispiele
Okay, ich muss jetzt los. Tschüss!
حسناً، يجب أن أذهب الآن. مع السلامة!
كيف أقول وداعاً بالألمانية في موقف غير رسمي؟
Tschüss, bis morgen!
مع السلامة، إلى الغد!
هل يمكنني قول 'تشوس' لمديري في العمل؟
Die Kinder sagen immer 'Tschüssi' statt nur 'Tschüss' - das klingt niedlich.
الأطفال يقولون دائماً 'تشوسي' بدلاً من 'تشوس' فقط - يبدو لطيفاً.
ما الفرق بين 'تشوس' و'Auf Wiedersehen'؟
Kulturelle Anmerkung
Tschüss ist DAS Standard-Abschiedswort in Deutschland im Alltag. Sie können es verwenden: mit Kollegen, beim Einkaufen, mit Nachbarn, mit Freunden. Varianten: 'Tschüssi' (kindlich/verspielt), 'Tschö' (sehr umgangssprachlich), 'Ciao' (wird auch in Deutschland verwendet). NICHT verwenden: bei sehr formellen Anlässen (Behörden, Vorstellungsgespräch) - dort besser 'Auf Wiedersehen'. In Süddeutschland und Österreich: oft 'Servus' oder 'Pfiat di' statt Tschüss. Am Telefon oft: 'Tschüss, mach's gut!' Kombination mit Zeitangabe: 'Tschüss, bis später/morgen/Montag!'