die Pünktlichkeit

الالتزام بالمواعيد / الدقة في المواعيد

A1 - مبتدئاسم

النطق

DE[ˈpʏŋktlɪçkaɪt]
ARبونكت-ليش-كايت

التعريف

التعريف بالعربية

السلوك المتمثل في الحضور دائماً في الوقت المتفق عليه. في ألمانيا، هذا معيار ثقافي مهم جداً. التأخر يُعتبر عدم احترام وغير مهني. القاعدة الألمانية: أفضل أن تصل قبل الموعد بـ5 دقائق من أن تتأخر دقيقة واحدة! في الثقافة العربية قد يكون هناك مرونة أكبر في المواعيد، لكن في ألمانيا الدقة في المواعيد غير قابلة للتفاوض.

التعريف بالألمانية

Das Verhalten, immer zur vereinbarten Zeit zu erscheinen. In Deutschland eine sehr wichtige kulturelle Norm. Zu spät kommen gilt als respektlos und unprofessionell. Die Regel: Lieber 5 Minuten zu früh als 1 Minute zu spät!

أمثلة

هل يعتبر التأخر 10 دقائق مشكلة في ألمانيا؟

Ist 10 Minuten Verspätung ein Problem in Deutschland?

Pünktlichkeit ist in Deutschland sehr wichtig.

ماذا أفعل إذا علمت أنني سأتأخر عن الموعد؟

Was soll ich tun, wenn ich weiß, dass ich zu spät komme?

Entschuldigen Sie meine Verspätung - Pünktlichkeit ist mir normalerweise sehr wichtig.

ملاحظة ثقافية

💡

الالتزام بالمواعيد هو الفضيلة الألمانية بامتياز! عندما يكون الموعد الساعة 14:00، هذا يعني 14:00 بالضبط - ليس 14:05، ليس 14:10. نصائح عملية: للقاءات الخاصة: التأخر 0-5 دقائق مقبول، لكن أرسل رسالة! لمقابلات العمل: كن هناك قبل 5-10 دقائق، ثم ادخل المكتب الساعة 14:00 بالضبط. لمواعيد الدوائر الحكومية: على الأقل 10 دقائق مبكراً - التأخر = فقدان الموعد! للحفلات: الاستثناء الكبير - التأخر 15-30 دقيقة ('الربع الأكاديمي') عادي، الوصول بالضبط قد يكون غير مهذب! إذا تأخرت: دائماً اتصل/أرسل رسالة، اذكر السبب، أعطي وقت وصول جديد. أعذار مثل 'الزحام' أو 'ما قدرت أجي قبل' لا تنفع - الألمان يخططون للتأخيرات ويغادرون مبكراً. في الدول العربية، 'وقت إن شاء الله' مقبول - في ألمانيا قد يكون سبب فصل من العمل!