die Verspätung

التأخير / التأخر

B1 - متوسطاسم

النطق

DE[fɛɐ̯ˈʃpɛːtʊŋ]
ARفير-شبيتونغ

التعريف

التعريف بالعربية

عندما يأتي شيء أو يحدث متأخراً عن الموعد المحدد. يستخدم كثيراً لوسائل النقل العام، المواعيد، أو التوصيلات. تقول 'Verspätung haben' (لديه تأخير) أو 'sich verspäten' (يتأخر). في ألمانيا الدقة مهمة جداً، لذلك حتى التأخير 5 دقائق يُعتبر تأخيراً ويجب الاعتذار عنه.

التعريف بالألمانية

Wenn etwas später kommt oder passiert als geplant. Häufig verwendet für öffentliche Verkehrsmittel, Termine oder Lieferungen. Man spricht von 'Verspätung haben' oder 'sich verspäten'.

أمثلة

القطار متأخر - ماذا أفعل؟

Der Zug hat Verspätung - was soll ich machen?

Entschuldigung für die Verspätung, die U-Bahn hatte ein Problem.

آسف على التأخير، كان هناك زحام.

Entschuldigung für die Verspätung, es gab einen Stau.

Der Zug hat 20 Minuten Verspätung.

ملاحظة ثقافية

💡

التأخير موضوع حساس في ألمانيا! رغم أن القطارات الألمانية (Deutsche Bahn) تتأخر باستمرار، الألمان يتوقعون من الأشخاص الدقة المطلقة. إذا تأخرت (حتى 5 دقائق فقط!)، اتصل مسبقاً واعتذر. لا يوجد 'ربع ساعة أكاديمي' (15 دقيقة تسامح) إلا في الجامعة، أبداً في العمل أو الدوائر الحكومية! شيء مثير: BVG (مواصلات برلين) معروفة بالتأخيرات، لكن البرلينيين تعلموا التعايش معها. إذا تأخر المترو 10 دقائق، هذا 'عادي'. في العمل: التأخير بدون سبب وجيه قد يعني إنذاراً رسمياً!