chillen

يرتاح / يستجمّ / "يكَيّف" (تعبير شبابي ألماني مأخوذ من الإنجليزية)

A1 - AnfängerVerb

Aussprache

DE[ˈt͡ʃɪlən]
ARتشِلِّن

Definition

Deutsche Definition

Sich entspannen, nichts Anstrengendes tun, einfach Zeit haben. Das Wort kommt aus dem Englischen ("to chill") und ist heute fester Bestandteil der deutschen Jugendsprache. Man kann allein chillen, mit Freunden chillen oder einfach "rumchillen". Sehr informell — auf Arbeit oder bei Behörden nicht verwenden!

Arabische Definition

كلمة عامية ألمانية شائعة جداً (مأخوذة من الإنجليزية "to chill") تعني الاسترخاء، عدم فعل شيء متعب، أو قضاء وقت ممتع وهادئ. تستطيع "تتشَلَّل" لوحدك، مع الأصحاب، أو "تتشَلَّل بس" (rumchillen). الكلمة جزء أساسي من لغة الشباب الألماني اليوم، لكنها غير رسمية تماماً — لا تستخدمها في العمل أو في الدوائر الحكومية أو مع كبار السن في مواقف رسمية!

Beispiele

Was machst du heute Abend? — Nichts, ich chille einfach zu Hause.

ماذا ستفعل الليلة؟ — لا شيء، فقط سأرتاح في البيت.

ماذا تعني كلمة chillen بالألماني؟

Wir chillen im Park, willst du kommen?

نحن في الحديقة "نتشَلَّل"، هل تريد أن تأتي؟

هل أستطيع استخدام كلمة chillen في العمل؟

Nach der Prüfung muss ich erstmal chillen.

بعد الامتحان لازم أرتاح أوّلاً.

Kulturelle Anmerkung

💡

"Chillen" ist heute so deutsch wie "Brot essen" — fast alle unter 50 benutzen es täglich. Wichtig für Arabisch-Sprechende: Verwechseln Sie nicht "chillen" mit "kalt sein" (frieren) — das ist ein anderes Wort. Aussprache: "tschillen" mit weichem t-sch-Laut, nicht "schillen". Oft kombiniert: "abchillen" (richtig entspannen), "rumchillen" (rumhängen), "chillig" (entspannt, gemütlich). Vorsicht im Beruf: Wenn Sie Ihrem Chef sagen "Ich habe gestern den ganzen Tag gechillt", klingt das faul. Sagen Sie lieber "Ich habe einen freien Tag gemacht" oder "Ich habe mich erholt". Unter Freunden und in WhatsApp-Nachrichten ist es aber völlig normal.