die Gebühr
الرسم / الأتعاب / الرسوم الإدارية
النطق
التعريف
التعريف بالعربية
مبلغ محدد يُدفع مقابل خدمة رسمية أو إدارية أو قانونية. تفرضها الجهات الحكومية كمكتب شؤون الأجانب، البلدية، المحاكم، وغيرها. وتختلف عن 'الثمن' (Preis) الذي يُستخدم للبضائع والخدمات التجارية.
التعريف بالألمانية
Ein festgelegter Geldbetrag, der für eine Dienstleistung, Genehmigung oder Amtshandlung bezahlt werden muss. Gebühren werden von Behörden, Gerichten oder anderen öffentlichen Stellen erhoben.
أمثلة
كم تبلغ رسوم تجديد تصريح الإقامة؟
Wie hoch ist die Gebühr für die Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis?
Für die Ausstellung des Reisepasses wird eine Gebühr von 70 Euro erhoben.
هل يمكن دفع الرسوم بالبطاقة أم نقداً فقط؟
Kann man die Gebühr mit Karte zahlen oder nur bar?
Die Gebühr für die Ummeldung beträgt in Berlin 10 Euro.
أرفض دفع هذه الرسوم — هل يحق لي الاعتراض؟
Ich weigere mich, diese Gebühr zu zahlen — kann ich Widerspruch einlegen?
Ist diese Leistung gebührenpflichtig oder kostenlos?
ملاحظة ثقافية
ستصادف كلمة 'Gebühr' في كل مكان في ألمانيا — عند الدوائر الحكومية، البنوك، المكتبات، وحتى على الطرق. فرق مهم: 'Gebühr' هي رسوم رسمية تفرضها الجهات الحكومية، بينما 'Preis' هو السعر في المتاجر والخدمات التجارية. الرسوم محددة قانونياً وعادةً لا تقبل المساومة. لكن يمكن الاعتراض عليها (Widerspruch) إذا كانت غير مبررة. نصيحة للبنوك: كلمة 'gebührenfrei' تعني مجاناً — ابحث عنها عند مقارنة الحسابات البنكية والبطاقات!