die Kulanz

حسن النية / التساهل الطوعي (تجاوز الالتزام القانوني)

B2 - متقدماسم

النطق

DE[kuˈlants]
ARكو-لانتس

التعريف

التعريف بالعربية

تصرف طوعي من شركة أو شخص لمساعدتك، دون أن يكون مُلزَماً قانونياً بذلك. حين تتصرف شركة بـ 'Kulanz' فهي تتجاوز ما يفرضه عليها القانون لصالحك – من باب حسن النية والعلاقة الطيبة، وليس من باب الواجب.

التعريف بالألمانية

Eine freiwillige Leistung eines Unternehmens oder einer Person, die rechtlich nicht dazu verpflichtet ist, aber aus Goodwill oder Entgegenkommen handelt. Wenn eine Firma 'kulant' ist, hilft sie Ihnen über ihre gesetzliche Pflicht hinaus – aus gutem Willen.

أمثلة

انتهى ضمان هاتفي منذ شهر، هل يمكنكم إصلاحه من باب حسن النية؟

Meine Garantie ist seit einem Monat abgelaufen – können Sie es aus Kulanz reparieren?

Die Garantie ist abgelaufen, aber das Unternehmen hat aus Kulanz das Gerät trotzdem repariert.

لا يوجد لديّ حق قانوني في هذا، لكنني أطلب منكم التساهل.

Ich habe keinen Rechtsanspruch, aber ich bitte um Kulanz.

Könnten Sie aus Kulanz eine Ausnahme machen?

هل تقبلون إرجاع المنتج من باب حسن النية؟

Würden Sie die Rückgabe aus Kulanz akzeptieren?

Der Vermieter zeigte Kulanz und verlängerte die Frist um zwei Wochen.

ملاحظة ثقافية

💡

كلمة 'Kulanz' هي وصفتك السرية في الحياة اليومية بألمانيا! إذا انتهى ضمانك، فاتك الأجل، أو لا يوجد لديك حق رسمي – اسأل عن Kulanz على أي حال. قل: 'أعرف أنه لا يوجد لديّ حق قانوني، لكن هل يمكنكم المساعدة من باب حسن النية؟' الشركات الألمانية كثيراً ما تتجاوب لأن الحفاظ على الزبائن وسمعتها يهمها. يجدي بشكل خاص مع: شركات التأمين، أصحاب المباني، شركات الاتصالات، وعيادات الأطباء. لا تخسر شيئاً من السؤال – أسوأ رد هو 'لا'!