Deutsch-Arabisches Wörterbuch für den Alltag in Deutschland
انسَ الموضوع / لا أمل فيه (عامية)
Kannste knicken ist Umgangssprache für: Das kannst du vergessen, das wird nichts oder das hat keine Chance. Kannste ist eine verkürzte Form von kannst du. Der Ausdruck klingt direkt und etwas hart, wird aber oft humorvoll oder frustriert benutzt, besonders wenn ein Plan unrealistisch ist oder jemand zu spät reagiert.
ولا يهمك / لا مشكلة
Kein Ding ist eine lockere Antwort auf Danke oder eine Bitte. Es bedeutet Kein Problem, gern geschehen oder Das ist nicht schlimm. Man sagt es unter Freunden, Kolleginnen oder Nachbarn in entspannten Situationen, aber nicht in sehr formellen Briefen oder bei Behoerden.
لا فكرة لدي / لا أعرف (عامية)
„Kein Plan“ ist Umgangssprache und bedeutet: Ich weiß es nicht oder ich habe keine Ahnung. Man hört es unter Freunden, Kollegen oder in lockeren Chats. In formellen Situationen, bei Behörden oder im Bewerbungsgespräch sollten Sie lieber sagen: „Das weiß ich leider nicht“ oder „Dazu kann ich nichts sagen.“
يتطلّع / ينظر (بالبرلينية بدلاً من 'gucken')
Berliner Dialektwort für 'schauen' oder 'gucken'. Man hört es in vielen Berliner Redewendungen, zum Beispiel 'Kiek ma!' (Schau mal!) oder 'Kiek dir det an!' (Schau dir das an!). Es gehört zum echten Berlinerisch.
فظيع / رهيب / خطير (بمعنى مُذهل أو مبالغ فيه)
Ein umgangssprachliches Wort, das in der deutschen Jugendsprache allgegenwärtig ist. Ursprünglich bedeutet es 'extrem' oder 'heftig', wird heute aber wie 'krass cool' oder 'krass schlimm' verwendet – je nach Kontext kann es etwas Positives oder Negatives bedeuten. In Berlin hört man es täglich, besonders unter jungen Menschen. Es funktioniert als Adjektiv ('Das war ein krasser Film') oder als Ausruf ('Krass!').