Deutsch-Arabisches Wörterbuch für den Alltag in Deutschland
رقم الملف / رقم المعاملة
Das Aktenzeichen ist eine Nummer oder Kombination aus Buchstaben und Zahlen, mit der eine Behörde, ein Gericht oder eine Firma Ihren Fall findet. Es steht meist oben auf Briefen, Bescheiden und E-Mails. Wenn Sie anrufen, antworten oder Unterlagen schicken, sollten Sie dieses Zeichen immer nennen und korrekt abschreiben.
إعانة المواطنين / الدعم الحكومي للعاطلين عن العمل (نظام 2023)
Die staatliche Grundsicherung für arbeitslose oder einkommensschwache Menschen in Deutschland. Bürgergeld hat seit 2023 das alte 'Hartz IV' ersetzt. Es deckt Miete, Heizung, Nebenkosten und einen Regelsatz für den Lebensunterhalt. Das Jobcenter ist zuständig.
الاستمارة / النموذج الرسمي
Ein offizielles Dokument mit vorgedruckten Feldern, das man ausfüllen muss. In Deutschland gibt es für fast jeden bürokratischen Vorgang ein Formular - für Behörden, Banken, Ärzte und Versicherungen. Formulare müssen oft handschriftlich ausgefüllt und unterschrieben werden.
مكتب المفقودات / مكتب الأشياء المفقودة
Eine städtische Einrichtung, wo gefundene Gegenstände abgegeben und abgeholt werden können. Wenn Sie etwas verlieren oder finden, ist das Fundbüro Ihre erste Anlaufstelle. Gegenstände werden dort in der Regel 6 Monate aufbewahrt.
الحساب الجاري / حساب التحويل البنكي
Das Girokonto ist ein Bankkonto für den täglichen Zahlungsverkehr. Damit können Sie Geld überweisen, Lastschriften erteilen, mit EC-Karte zahlen und Ihr Gehalt empfangen. In Deutschland ist das Girokonto absolut notwendig – ohne es funktioniert fast nichts.
الفكّة / النقود المعدنية الصغيرة
Münzen oder kleine Geldbeträge — vor allem die Cent-Münzen und Ein- bis Zwei-Euro-Münzen. Sie brauchen Kleingeld in Deutschland sehr oft: für den Einkaufswagen im Supermarkt, für Parkautomaten, in manchen Bäckereien, für das Toilettenpersonal in Restaurants oder als Trinkgeld.
المصعد / الأسانسير
Ein mechanisches Gerät, das Menschen und Gegenstände zwischen verschiedenen Etagen eines Gebäudes transportiert. Syn: der Fahrstuhl. In Wohngebäuden ist der Aufzug oft in der Hausordnung und Nebenkosten geregelt.
القرار الإداري / الإشعار الرسمي
Ein Bescheid ist eine schriftliche Entscheidung oder Mitteilung von einer Behörde. Er informiert Sie über eine behördliche Entscheidung (z.B. Genehmigung oder Ablehnung eines Antrags) und hat rechtliche Bedeutung. Ein Bescheid enthält oft Fristen für Widerspruch oder weitere Schritte.
المبلغ / القيمة المالية
Ein Betrag ist eine genaue Geldsumme. Das Wort steht auf Rechnungen, Bescheiden, Überweisungen und Kontoauszügen. Man sagt: den Betrag bezahlen, überweisen, abbuchen oder erstatten. Es geht nicht um den Gegenstand, sondern nur um die Höhe des Geldes.
صندوق البريد / علبة البريد
Ein Behälter an der Haustür oder im Eingangsbereich, in den Post eingeworfen wird. In Deutschland kommen viele wichtige Behördenpost, Rechnungen und Mahnungen per Brief – der Briefkasten muss regelmäßig geleert werden.
المستلم / الجهة المستقبلة
Der Empfänger ist die Person oder Stelle, die einen Brief, ein Paket, eine E-Mail oder eine Überweisung bekommt. Auf Formularen steht oft Empfänger gegenüber von Absender. Das Wort ist besonders wichtig bei Post, Banküberweisungen, Behördenbriefen und digitalen Nachrichten. Ein falscher Empfänger kann zu Rückfragen oder Rücksendungen führen.
القسيمة / كوبون الشراء / بطاقة الهدية
Ein Dokument oder eine Karte, die einen bestimmten Wert hat und bei einem Geschäft eingelöst werden kann. Es gibt Geschenkgutscheine, Einkaufsgutscheine und auch Gutscheine von Behörden (z.B. Bildungsgutschein vom Jobcenter).
كشف الحساب البنكي
Ein Dokument von Ihrer Bank, das alle Kontobewegungen zeigt – Eingänge, Ausgänge, Überweisungen und den aktuellen Kontostand. Sie können ihn am Automaten, im Online-Banking oder per Post bekommen.
أمر دفع قضائي رسمي / إشعار قضائي بسداد دين
Ein gerichtliches Schreiben in einem gelben Umschlag, mit dem ein Gläubiger über das Mahngericht eine offene Geldforderung gegen Sie geltend macht. Wenn Sie nicht innerhalb von zwei Wochen schriftlich Widerspruch einlegen, kann der Gläubiger den Vollstreckungsbescheid und schließlich den Gerichtsvollzieher beauftragen — Konto- und Lohnpfändung sind dann möglich.
طلب إعادة توجيه البريد / تحويل البريد للعنوان الجديد
Ein Service der Deutschen Post: Wenn Sie umziehen, leitet die Post Ihre Briefe automatisch an Ihre neue Adresse weiter – für 6 oder 12 Monate. So verpassen Sie keine wichtige Post von Behörden, Banken oder Versicherungen.
الإثبات / الوثيقة الدالّة / المستند
Ein Dokument oder Beweis, der eine Tatsache bestätigt. In Deutschland verlangen Behörden, Arbeitgeber und Vermieter ständig verschiedene Nachweise - ohne sie können Sie oft nichts beantragen, abschließen oder bekommen. 'Nachweisen' als Verb bedeutet: beweisen oder belegen.
رسوم البث / رسوم الراديو والتلفزيون الإلزامية
Eine monatliche Gebühr von 18,36 Euro, die jeder Haushalt in Deutschland zahlen muss - egal ob Sie einen Fernseher haben oder nicht. Das Geld finanziert öffentlich-rechtliche Sender wie ARD, ZDF und Deutschlandfunk.
الموظف المسؤول / المعالج الإداري في الدائرة الحكومية
Ein Verwaltungsangestellter, der für einen bestimmten Bereich oder Vorgang zuständig ist. In Deutschland hat jeder Antrag oder Fall einen zuständigen Sachbearbeiter, der die Entscheidung trifft und Ihre Ansprechperson ist.
التعويض عن الأضرار
Schadensersatz ist eine Geldsumme, die jemand zahlen muss, wenn er einer anderen Person einen Schaden verursacht hat – durch Fahrlässigkeit, Vorsatz oder Vertragsbruch. Geregelt im Bürgerlichen Gesetzbuch (§ 249 ff. BGB). Es gibt materiellen Schadensersatz (für tatsächliche Verluste) und immateriellen Schadensersatz (Schmerzensgeld). Wer Schaden verursacht, muss den Geschädigten so stellen, als wäre der Schaden nie passiert.
الختم الرسمي / الطابع
Ein Werkzeug aus Gummi oder Metall, mit dem man eine Markierung auf Papier drückt — meistens mit Tinte. Der Stempel zeigt offiziell, dass eine Behörde, ein Unternehmen oder eine Person ein Dokument bestätigt hat. In Deutschland sind Stempel sehr wichtig — viele Anträge gelten ohne Stempel als ungültig.
الموعد
Eine vereinbarte Zeit für ein Treffen oder einen Besuch. In Deutschland brauchen Sie für fast alles einen Termin - beim Arzt, im Bürgeramt, sogar beim Friseur.
الاستبدال / الإرجاع / التبديل
Das Zurückbringen von gekaufter Ware, um sie gegen ein anderes Produkt oder Geld zu tauschen. Wichtig: In Deutschland gibt es KEIN gesetzliches Umtauschrecht im Laden! Nur bei Online-Käufen haben Sie 14 Tage Widerrufsrecht. Im Geschäft entscheidet der Händler, ob er kulant ist.
حماية المستهلك / الدفاع عن حقوق المستهلك
Ein umfassendes Rechtssystem und eine staatliche Aufgabe, die die Rechte der Konsumenten gegenüber Unternehmen schützt. Der Verbraucherschutz in Deutschland umfasst Gesetze gegen unfaire Verträge, Widerrufsrechte bei Online-Käufen (14 Tage), Produkthaftung, transparente Preise und Datenschutz. Die Verbraucherzentralen in jedem Bundesland bieten kostenpflichtige Beratung für wenig Geld.
السحب من الحساب / اقتطاع مبلغ تلقائياً
Eine Abbuchung ist ein Geldbetrag, der von Ihrem Konto abgezogen wird. Das passiert zum Beispiel bei Miete, Handyvertrag, Strom oder Versicherung. Eine Abbuchung kann geplant sein, etwa per Lastschrift, oder problematisch, wenn Sie den Betrag nicht kennen.
الاستعلام / المعلومات / مكتب الاستفسار
Eine Information, die man auf eine Frage hin erhält — oder die Stelle, an der man Informationen bekommt. In Bahnhöfen, Behörden, Krankenhäusern und Telefonzentralen gibt es eine 'Auskunft', wo man Fragen stellen kann. Auch im juristischen Sinn: zum Beispiel die Schufa-Auskunft (Bonitätsbewertung) oder Selbstauskunft (Vermieter-Formular).
الكفالة / الضمان المالي (خاصة لعقد الإيجار)
Eine schriftliche Erklärung, in der eine Person (oft die Eltern) verspricht, für die Schulden einer anderen Person zu zahlen. Bei der Wohnungssuche verlangen Vermieter oft eine Bürgschaft, wenn das eigene Einkommen nicht ausreicht.
تفويض بالسحب من الحساب
Eine Einzugsermächtigung erlaubt einer Firma oder Stelle, Geld direkt von Ihrem Konto abzubuchen. Heute steht auf Formularen oft SEPA-Lastschriftmandat. Sie nutzen das zum Beispiel für Miete, Strom, Versicherung oder Fitnessstudio. Prüfen Sie Betrag, IBAN, Zeitraum und Kündigungsregeln genau. Der Empfänger muss klar sein.
التخفيض / الخصم / السعر المخفّض
Ein reduzierter Preis für bestimmte Personengruppen - zum Beispiel Studenten, Rentner, Kinder oder Menschen mit Behinderung. Viele Einrichtungen in Deutschland bieten Ermäßigungen an: Museen, Theater, Schwimmbäder und der öffentliche Nahverkehr.
المهلة / الموعد النهائي
Ein festgelegter Zeitraum, innerhalb dessen etwas erledigt werden muss. Nach Ablauf der Frist können negative Folgen entstehen, z.B. Strafen oder Ablehnung von Anträgen.
تمديد المهلة / طلب وقت إضافي
Eine Fristverlängerung bedeutet, dass man mehr Zeit bekommt, um Unterlagen abzugeben, zu antworten oder etwas zu erledigen. Man muss sie meistens vor Ablauf der Frist beantragen und kurz begründen. Behörden bestätigen sie am besten schriftlich. Besonders wichtig ist sie bei Bescheiden, Anträgen, Gerichtsbriefen und Jobcenter-Schreiben.
الرسم / الأتعاب / الرسوم الإدارية
Ein festgelegter Geldbetrag, der für eine Dienstleistung, Genehmigung oder Amtshandlung bezahlt werden muss. Gebühren werden von Behörden, Gerichten oder anderen öffentlichen Stellen erhoben.
تأمين المسؤولية المدنية
Eine Versicherung, die Schäden abdeckt, die Sie versehentlich einer anderen Person oder deren Eigentum zufügen. In Deutschland nicht gesetzlich vorgeschrieben, aber von fast jedem als unverzichtbar angesehen.
قاعدة الحالات الاستثنائية / الاستثناء لحالات الضرورة القصوى
Eine Ausnahmeregelung, die in besonderen Notlagen oder schwierigen persönlichen Umständen angewendet wird, wenn die normalen Vorschriften zu einer unverhältnismäßigen Belastung führen würden. Härtefallregelungen gibt es in vielen Bereichen: im Ausländerrecht (Härtefallkommission), bei Sozialleistungen, bei Studiengebühren, bei Mietzahlungen und bei behördlichen Fristen. Voraussetzung ist meist ein schriftlicher Antrag mit Nachweisen.
رقم الحساب البنكي الدولي (آيبان)
Die IBAN ist die lange Kontonummer für Überweisungen in Europa. In Deutschland beginnt sie meistens mit DE und hat 22 Zeichen. Sie steht auf Ihrer Bankkarte, in der Banking-App und auf Kontoauszügen. Arbeitgeber, Vermieter und Behörden fragen oft nach der IBAN, wenn sie Geld überweisen sollen. Prüfen Sie jede Ziffer genau.
بيانات الحساب البنكي (معلومات التحويل)
Die Kontoverbindung sind die Bankdaten, mit denen jemand Geld auf Ihr Konto überweisen kann. Dazu gehören meistens Ihr Name, die IBAN und manchmal die BIC. Arbeitgeber, Vermieter, Behörden oder Versicherungen fragen nach der Kontoverbindung, wenn sie Geld zahlen oder abbuchen müssen. In Formularen steht dafür oft Bankverbindung.
نسخة / صورة عن مستند
Eine Kopie ist eine zweite Version von einem Dokument, Foto oder Ausweis. Behörden, Schulen, Arbeitgeber und Vermieter verlangen oft Kopien, nicht das Original. Manchmal reicht eine einfache Kopie, manchmal muss sie beglaubigt sein. Fragen Sie immer genau nach.
حسن النية / التساهل الطوعي (تجاوز الالتزام القانوني)
Eine freiwillige Leistung eines Unternehmens oder einer Person, die rechtlich nicht dazu verpflichtet ist, aber aus Goodwill oder Entgegenkommen handelt. Wenn eine Firma 'kulant' ist, hilft sie Ihnen über ihre gesetzliche Pflicht hinaus – aus gutem Willen.
رقم العميل / رقم الزبون
Die Kundennummer ist eine persönliche Nummer, mit der eine Firma Sie in ihrem System findet. Sie steht auf Verträgen, Rechnungen, Briefen und Online-Konten. Sie ist nicht dasselbe wie Rechnungsnummer oder Bestellnummer; sie bleibt oft gleich, solange Sie Kunde bleiben.
الخصم المباشر / السحب التلقائي من الحساب
Ein Zahlungsverfahren, bei dem der Empfänger (z.B. Ihr Stromanbieter) automatisch Geld von Ihrem Bankkonto abbucht. Sie müssen vorher eine Einzugsermächtigung erteilen. Fast alle regelmäßigen Rechnungen in Deutschland werden so bezahlt.
رسالة التحذير / إشعار التأخر
Eine schriftliche Aufforderung zur Zahlung einer überfälligen Rechnung oder Erfüllung einer Pflicht. Eine erste Mahnung ist oft noch kostenlos, aber ab der zweiten Mahnung kommen Mahngebühren dazu. Nach mehreren Mahnungen folgt oft ein Inkassoverfahren.
الإيصال / الوصل / إيصال الدفع
Ein schriftlicher Beleg, der bestätigt, dass eine Zahlung geleistet oder eine Ware/Dienstleistung übergeben wurde. Die Quittung dient als Beweis für eine abgeschlossene Transaktion und ist wichtig für die Buchhaltung, Steuer und beim Umtausch von Waren.
الدفع بالتقسيط / التقسيط
Ratenzahlung bedeutet, dass Sie einen Betrag nicht auf einmal bezahlen, sondern in mehreren kleineren Teilen (Raten) über einen bestimmten Zeitraum. Viele Geschäfte und Online-Shops bieten Ratenzahlung an, zum Beispiel für Möbel oder Elektronik.
الفاتورة
Ein schriftliches Dokument, mit dem ein Unternehmen oder ein Dienstleister einen zu zahlenden Betrag verlangt. Eine korrekte deutsche Rechnung enthält: Name und Adresse beider Seiten, Rechnungsnummer, Leistungsbeschreibung, Datum, Nettobetrag, Mehrwertsteuer und Endbetrag. Rechnungen haben meist eine Zahlungsfrist von 14 oder 30 Tagen. Danach folgt eine Mahnung.
رقم المرجع / رقم المتابعة
Eine Referenznummer ist eine Nummer, mit der ein Vorgang, eine Zahlung, eine Bestellung oder eine Anfrage gefunden werden kann. Sie steht oft in E-Mails, Briefen, Überweisungen und Online-Portalen. Wenn Sie anrufen oder schreiben, hilft diese Nummer, damit Ihr Anliegen schneller gefunden wird.
الشكوى / المطالبة بحق المستهلك
Eine Reklamation ist eine formelle Beschwerde, wenn ein Produkt oder eine Dienstleistung mangelhaft ist. Sie haben in Deutschland starke Verbraucherrechte: Bei defekter Ware können Sie Reparatur, Umtausch oder Ihr Geld zurückverlangen.
رقم الهاتف أو رقم الاتصال
Die Rufnummer ist eine Telefonnummer, unter der man Sie erreichen kann. Das Wort steht oft auf Formularen, Briefen und Webseiten von Behörden, Arztpraxen oder Firmen. Manchmal wird nach der mobilen Rufnummer, der Festnetznummer oder einer Rückrufnummer gefragt.
الاسترداد / استرجاع المبلغ / رد المال
Die Rückzahlung eines bereits bezahlten Betrages, zum Beispiel bei Warenrückgabe, überzahlten Steuern oder Versicherungsleistungen.
سؤال متابعة / استفسار إضافي
Eine Rückfrage ist eine zusätzliche Frage, wenn etwas noch nicht klar ist. Sie hören das Wort oft in E-Mails, bei Behörden, in der Schule oder bei der Arbeit. Eine Rückfrage ist nicht negativ: Sie zeigt meistens, dass jemand genauer verstehen oder die richtigen Unterlagen bekommen möchte. Oft beginnt sie mit: "Ich habe noch eine Rückfrage zu ..."
الرد / التعليقات / الملاحظات
Eine Antwort, Reaktion oder ein Feedback auf eine Anfrage, einen Vorschlag oder eine geleistete Arbeit. Im beruflichen Kontext auch die Bestätigung, dass etwas angekommen oder verstanden wurde.
الإقرار الضريبي / تصريح الضريبة
Die Steuererklärung ist ein jährliches Formular, mit dem Sie dem Finanzamt Ihre Einnahmen und Ausgaben melden. Viele Arbeitnehmer bekommen Geld zurück (Steuererstattung). Die Abgabefrist ist meist der 31. Juli des Folgejahres.
الرقم الضريبي / رقم الملف الضريبي
Eine individuelle Nummer, die das Finanzamt jedem Steuerpflichtigen zuweist. Sie wird für die Kommunikation mit dem Finanzamt und bei Arbeitsverhältnissen benötigt. Sie ist verschieden von der lebenslangen Steuer-Identifikationsnummer.
رسوم التأخير (غرامة التأخر في الدفع)
Eine Säumnisgebühr ist eine zusätzliche Gebühr, wenn Sie zu spät zahlen, Unterlagen zu spät abgeben oder eine Frist versäumen. Sie steht oft in formellen Briefen von Behörden, Bibliotheken, Krankenkassen oder Firmen. Wichtig ist: Meist müssen Sie die ursprüngliche Summe plus die Gebühr bezahlen.
الوثائق / الأوراق المطلوبة
Alle Papiere und Dokumente, die Sie für einen offiziellen Vorgang brauchen. Bei Behörden, Banken oder Vermietern wird man Sie immer fragen: 'Haben Sie alle Unterlagen dabei?' Das können Ausweise, Nachweise, Bescheinigungen oder Formulare sein.
التوقيع
Die persönliche handschriftliche Unterzeichnung eines Dokuments als Bestätigung oder Zustimmung. In Deutschland hat die Unterschrift auf Verträgen, Formularen und offiziellen Dokumenten rechtliche Gültigkeit. Ohne Unterschrift gilt ein Vertrag in vielen Fällen als nicht wirksam abgeschlossen.
التقادم القانوني / انقضاء المطالبة بمرور الزمن
Der rechtliche Ablauf, nach dem Ansprüche oder Rechte nach einer bestimmten Zeit nicht mehr durchgesetzt werden können. Im deutschen Zivilrecht beträgt die regelmäßige Verjährungsfrist drei Jahre (§ 195 BGB), gerechnet ab dem Ende des Jahres, in dem der Anspruch entstand. Nach Ablauf der Verjährung kann der Schuldner die Zahlung verweigern, ohne dass die Schuld erlischt.
التأخير / التأخر
Wenn etwas später kommt oder passiert als geplant. Häufig verwendet für öffentliche Verkehrsmittel, Termine oder Lieferungen. Man spricht von 'Verspätung haben' oder 'sich verspäten'.
الموافقة / القبول / التأكيد
Eine offizielle oder verbindliche Bestätigung, dass etwas genehmigt oder zugesagt wurde. Man bekommt eine Zusage für eine Wohnung, einen Job, einen Studienplatz oder einen Kredit. Das Gegenteil ist 'Absage'. Wichtig: Eine Zusage ist rechtlich bindend!
أوقات العمل / ساعات الفتح
Die Zeiten, zu denen ein Geschäft, eine Behörde oder eine Einrichtung geöffnet ist. In Deutschland sind Öffnungszeiten gesetzlich geregelt – Geschäfte dürfen an Sonntagen und Feiertagen in der Regel nicht öffnen. Ohne Kenntnis der Öffnungszeiten stehen Sie oft vor verschlossenen Türen.
التحويل البنكي / الإحالة الطبية
Hat zwei wichtige Bedeutungen: 1) Banküberweisung - Geld von einem Konto zum anderen schicken. 2) Medizinische Überweisung - ein Arzt schickt Sie zu einem Facharzt. Beide sind sehr häufig im deutschen Alltag.